УСНЕ ПОВІДОМЛЕННЯ НА ТЕМУ ПРО МОВУ, ЩО ВИМАГАЄ ЗІСТАВЛЕННЯ Й УЗАГАЛЬНЕННЯ МАТЕРІАЛУ, В НАУКОВОМУ СТИЛІ В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ
Завантажити презентаціюПрезентація по слайдам:
УСНЕ ПОВІДОМЛЕННЯ НА ТЕМУ ПРО МОВУ, ЩО ВИМАГАЄ ЗІСТАВЛЕННЯ Й УЗАГАЛЬНЕННЯ МАТЕРІАЛУ, В НАУКОВОМУ СТИЛІ Презентацію створено за допомогою комп’ютерної програми ВГ «Основа» «Електронний конструктор уроку»
Робота з текстом з елементами узагальнення 1.Прочитати текст. Дібрати до нього заголовок. 2.Довести, що висловлювання належить до наукового стилю. 3.Зіставити стилістичну функцію означено-особових, неозначено-особових, узагальнено-особових та безособових речень. 4.Зробити висновок про роль односкладних дієслівних речень у мовленні, узагальнивши матеріал, поданий в опрацьованому тексті.
Робота з текстами на основі зіставлення їх 1.Прочитати уважно тексти. Зіставити теоретичний матеріал і розкрити спільні й відмінні ознаки односкладних і неповних речень. 2.На основі опрацьованих текстів узагальнити матеріал у вигляді таблиці. 3.Підготувати усне повідомлення в науковому стилі на тему «Спільні й відмінні ознаки односкладних і неповних речень». 4.Дослідити, чому речення Спізнююсь є односкладним повним, а речення Спізнився - двоскладним неповним. 5.Зробити висновок у формі міні-повідомлення в науковому стилі про вплив дієслівної форми на структурний тип речення.
Моделювання повідомлення на основі тексту-зразка 1.Прослухати інформацію про особливості побудови Словника наголосів (Головащук С.І. Словник наголосів: Понад 20 000 слів. — К.: Наук. думка, 2003. - 320 с.). 2.Поміркувати, яку функцію виконують у словниках такі передмови.
Підготувати повідомлення в науковому стилі про особливості побудови (на вибір): а) Орфографічного словника української мови; б) Тлумачного словника української мови; в) Словника синонімів української мови; г) Словника іншомовних слів; д) Фразеологічного словника української мови та ін.
Домашнє завдання Порівняти числівникові форми називання часу. Чим вони різняться? Розказати про особливості вживання числівників на позначення завершеної години в офіційно-діловій сфері та художньому і розмовному мовленні. Десята година тридцять хвилин Восьма година двадцять п’ять хвилин Шоста година сорок п’ять хвилин Пів на одинадцяту Двадцять п’ять хвилин на дев’яту За п’ятнадцять сьома (або п’ятнадцять до сьомої)
Рекомендована література для опрацювання: 1.Антоненко-Давидович Б. Д. Як ми говоримо / Уклад. Я.Б. Тимошенко. — К.: Либідь, 1991. — С. 149-150. 2.Мацько Л. І., Кравець Л. В. Культура української фахової мови: Навч. посібник. — К.: ВЦ «Академія», 2007. — С. 112–113. 3.Пономарів О. Культура слова: Мовностилістичні поради: Навч. посібник. 2-ге вид., стереотип. — К.: Либідь, 2001. — С. 179–181.
Презентацію створено за допомогою комп’ютерної програми ВГ «Основа» «Електронний конструктор уроку» © ТОВ «Видавнича група ˝Основа˝», 2011 Джерела: 1.Нікішина Т. В. Усі дидактичні матеріали з української мови у 8 класі. — Х.: Вид. група «Основа», 2008. — 224 с. 2.Омельчук С. А., Ляшкевич А. І. Усі уроки української мови у 8 класі / упор. С. А. Омельчук / С. А. Омельчук, А. І. Ляшкевич — Х.: Вид. група «Основа», 2009. — 331 с. 3.Омельчук С. А. Сучасний урок української мови у 8 класі / уклад. С. А. Омельчук / С. А. Омельчук, А. Ф. Соломахін, М. В. Чаловська — Х.: Вид. група «Основа», 2008. — 200, с. 4.Федоренко В. Л. Мовні цікавинки. Нестандартні дидактичні матеріали. — Х.:Вид. група «Основа», 2006. — 320 с.
Схожі презентації
Категорії