X Код для використання на сайті:
Ширина px

Скопіюйте цей код і вставте його на свій сайт

X Для завантаження презентації, скористайтесь соціальною кнопкою для рекомендації сервісу SvitPPT Завантажити собі цю презентацію

Презентація на тему:
Поетичні барви Жашківщини. Другорядні члени речення

Завантажити презентацію

Поетичні барви Жашківщини. Другорядні члени речення

Завантажити презентацію

Презентація по слайдам:

Слайд 1

Цикл уроків з української мови у 8 класі «Поетичні барви Жашківщини. Другорядні члени речення» Учитель української мови та літератури Сорокотязької ЗОШ I-III ступенів Жашківської райдержадміністрації Черкаської області Мазур Катерина Степанівна

Слайд 2

«Душі відкрию я віконце й любов'ю землю огорну». Порівняльний зворот. Виділення порівняльних зворотів комами Тема уроку УРОК № 5 (за творами Тетяни Нарчинської)

Слайд 3

Слайд 4

Перша книжка поетеси, 2002 р. Картини душі Тетяни Нарчинської чисті, наївні й парадоксальні. Парадоксальні у своїй чистоті й наївності, адже у стрімкій коловерті сучасного життя так важко навіть помітити, як сушить туман над отавами пелюстки землі, як грибочки піднімаються навшпиньки, із неба виглядаючи грозу, як всесвіт непричесаним хлопчиськом дотягується маминих долонь. Тетяна Нарчинська усе це помічає. І щедрими мазками наносить на полотно. Щоб ми не забували, для чого прийшли на цю землю. Щоб було що залишити нащадкам. Картини душі Тетяни Нарчинської виграють найрізноманітнішими барвами й відтінками: від тихого замилування фантазіями осені до зболених роздумів над історією свого народу, над реаліями сьогодення. Тут є все: і захоплення, і радість, і любов. І запитання, які потім довго муляють серце. Немає лише байдужості. Та й сама поезія Тетяни Нарчинської — своєрідні ліки від байдужості, від закостенілості й черствості душі, схованої під маскою щоденних проблем. Щоб вони були мудрі, як дерева, що не цураються свого коріння, щоб не розучилися любити цей світ, щоб зрозуміли нас, пробачили і не проклинали до сьомого коліна.

Слайд 5

порівняльний зворот Порівняльний зворот — частина простого речення, що містить у собі порівняння і зв'язується з пояснюваним словом порівняльними сполучниками як, мов, немов, неначе, мовби: А вдома чекає відпочинок і сон, короткий (наскільки?), як літня ніч (М. Коцюбинський). Пасма вулиць сплетені (як?), мов нерви (Б.-І. Антонич). як різновид обставини У реченні порівняльний зворот є одним членом речення і здебільшого виконує синтаксичну роль обставини способу дії.

Слайд 6

ЗВЕРНІТЬ УВАГУ! Потрібно розрізняти прості речення з порівняльним зворотом і складні речення, у яких порівняльна частина приєднується сполучниками як, мов, ніби, наче тощо. Наприклад: Я згадую, як відчинила ти привітно двері у свою кімнату... (К. Герасименко). У цьому реченні частина «як відчинила ти привітно двері у свою кімнату» має граматичну основу «ти вілчинила», а отже, є реченням, а не зворотом. порівняльний зворот як різновид обставини

Слайд 7

Виділення порівняльних зворотів Поівняльні звороти в усному мовленні виділяються інтонацією, а на письмі – комами. Якщо зворот стоїть у середині речення, то коми ставляться з обох боків. ПОРІВНЯЙТЕ! 1. Люблю, мов сонце, материнську мову. 2. Мов сонце, люблю материнську мову. 3. Люблю материнську мову, мов сонце. Кома не ставиться Порівняльний зворот не відокремлюється комами в таких випадках: • якщо порівняльний зворот є частиною складеного присудка. У цьому випадку можна поставити тире. НАПРИКЛАД: Дівчина - мов маківка; • якщо перед порівняльним зворотом є прислівники майже, зовсім. НАПРИКЛАД: Хлопці говорили майже як дорослі; • якщо порівняльний зворот входить до складу фразеологізмів типу жити як сир у маслі, боятися як вогню тощо. НАПРИКЛАД: Запахло сіркою, горілим, і дощ линув як з відра.

Слайд 8

ЗВЕРНІТЬ УВАГУ! Не слід сплутувати з порівняльним зворотом прикладку зі словом як, яка на письмі здебільшого комою не відокремлюється. Наприклад, у реченні Франко як поет відомий у світі – вислів «як поет» є прикладкою, а не зворотом (у цьому реченні не порівнюється Франко з поетом, бо він і є поетом. Мовиться про те, що Франко відомий світу в ролі поета). порівняльний зворот як різновид обставини

Слайд 9

Пошукова робота Дослідження характеристика РІЗДВЯНА КАЗКА Натрушу борошна із яблуні та вишні, І з ним до хати на руках прийду, І в горщики мальовані, як пісню, Долонями своїми накладу. На з ополонки жменьку льоду, хрусткого й чистого, як бите скло, а в кухоль зачерпну студену воду, замішу тісто на Святе Різдво. 1. Прочитайте уривок вірша Т. Нарчинської. Доведіть його стильову належність. 2. Виконайте синтаксичний розбір речень з порівняльним зворотом, морфологічний – виділених слів. І варіант ІІ варіант

Слайд 10

Послідовність часткового розбору двоскладного речення Прочитати речення. Охарактеризувати його за метою висловлювання, за інтонацією. Назвати граматичну основу (підмет і присудок). Визначити, чим виражені підмет і присудок. Назвати другорядні члени речення (якщо такі є) і спосіб їхнього вираження. Синтаксичний практикум

Слайд 11

Пунктуаційний практикум Поясніть вживання розділових знаків у поданих реченнях, зверніть увагу на місце порівняльного звороту у них. Розтривожена, мов осика, наших вже не торка голів. І тільки погляд – як лелеча пісня у пам'яті надовго вирина. Пахне сніп, мов земля, скошеною травою, піснею журавля, рідною і простою. Поет з родини бідної. А душу мав розкрилену, як птах. Піднімаю келихи з туманом і впиваюся, немов маля. І голосом криштальним, як зоря, зверталася, народе мій, до тебе. Мальовничу, як сонце, журавлину свою Україну і душею, і серцем, і лелеки крилом обійму.

Слайд 12

лінгвістичний експеримент Замість підкреслених слів у словосполученнях вставити фразеологізми з довідки. Чи потрібна кома перед сполучником як? Доведіть. Глянув неприязно; рости надзвичайно швидко; підлога дуже чиста; повзти повільно; надувся дуже; працювати самовіддано; знати досконало. Довідка: як вилизана; як п'ятака дав; як свої п'ять пальців; як проклятий; як слимак; як з води; як сич. Складіть речення з цими словосполученнями і дослідіть, чи всі фразеологізми виконують роль обставини.

Слайд 13

диктант-тест 1. Указати речення, в якому порівняльний зворот виділяється комами. А. Для мене стара людина це ніби дзеркало страждань, мудрості. Б. Мистецтво жити як культурне явище має духовне, моральне наповнення В. Широкі поля заколишуться зеленим збіжжям наче море. А. У Ворохті донині збереглася й охороняється законом церква як пам'ятка народної архітектури. Б. Позолочені хрести на Десятинній церкві світились у голубизні неба як зорі. В. Рушники були червоні, як жар, горіли різним орнаментом. 2. Указати речення, в якому порівняльний зворот не виділяється комами.

Слайд 14

мікрофон Що нового я дізнався сьогодні на уроці? На уроці я дізнався, що порівняльний зворот … Найчастіше порівняльний зворот виражається … Я познайомився (-лась) з поезією Тетяни Нарчинської, яка вразила мене тим, що … … … …

Слайд 15

Вивчити § 16, повторити 15. 1 рівень: вправа 206, ст. 99. 2 рівень: зробити синтаксичний розбір одного зі складених удома речень, пояснити розділові знаки. Домашнє завдання

Слайд 16

Використана література Тихоша В. І. Рідна мова : підруч. для 8 кл. гімназій, ліцеїв та шк. з поглиб. вивч. укр. мови / В. І. Тихоша, М. Я. Плющ ; за ред. М. Я. Плющ. – 2-ге вид., перероб. і доп. – К. : Освіта, 2004. – 240 с. – ISBN 966-04-5646. Омельчук С. А. Усі уроки української мови у 8 класі / упор. С. А. Омельчук / С. А. Омельчук, А. І. Ляшкевич. – Х. : Вид. група «Основа», 2008. – 331 [5] с. (Серія «12-річна школа»). – ISBN 978-966-333-893-4. Нарчинська Т. Малюю картину : поезії / Передм. Н. Позняк / Т. Нарчинська. – К. : ПВП «Задруга», 2002. – 80 с. : іл., портр. – ISBN 966-95840-2-7. http://shkola.ostriv.in.ua/publication/code-1515796c48fd8/list-b407a47b26

Завантажити презентацію

Презентації по предмету Українська мова