Поетична творчість Тамари Коломієць
Завантажити презентаціюПрезентація по слайдам:
Тамара Коломієць видала понад 40 книг, 30 з яких – для дітей. Її вірші читали у дитинстві ще твої мама і тато. Поетесу нагороджено літературною премією імені Лесі Українки. Це дуже почесна премія, якої удостоюються лише найкращі митці слова.
Тамара Опанасівна Коломієць народилася в місті Корсунь-Шевченківський на Черкащині. Мати багато працювала, тому вихованням дівчинки займалася бабуся. Мама дівчинки працювала лікарем. Дідуся і татка, на жаль, уже в ранньому дитинстві у дівчинки не було: дідуся забрала громадянська, а татка — Друга світова війна. Але був ще маленький братик, якому доводилося власноручно майструвати вітрячки, літачки та кораблики.
Тамара Опанасівна належить до покоління, дитинство якого було перерване війною. Ще до війни дівчинка вміла читати. А потім усі підручники замінив «Кобзар» та бабусині козацькі й чумацькі сумовиті пісні, казки, загадки, лічилки, яких вона знала безліч.
Перша збірка лірики Тамари Коломієць -— «Проліски» (1956) — з'явилася друком, коли авторка — студентка факультету журналістики Київського університету — мала 21 рік. Тоді ж молоду поетесу прийняли до Спілки письменників
Нині поетеса скерувала свої зусилля у дитячу літературу. У її творчому доробку— понад 30 збірок оригінальних казок, віршів, небилиць, лічилок, смішинок, загадок. Найвідоміші її книги: «Починаються дива», «Жмурки», «Пісенька про гнома», «Пісня джерельця», «Дощик-накрапайчик».
Тамара Опанасівна досить активно якийсь час співпрацювала з популярним журналом «Пізнайко».
Нещодавно «Веселка» перевидала її «Веселе місто Алфавіт». У Тамари Коломієць, за книжками якої виросло не одне покоління, — уже своя абеткова бібліотечка: вона має 6 абеток для 6 онуків.
Поетичні твори Тамари Коломієць перекладалися англійською, угорською, чеською, словацькою, польською, болгарською, російською, білоруською, казахською, азербайджанською, вірменською та мовами інших народів світу.
Схожі презентації
Категорії