Красою Японії народжений. "Тисяча журавлів" Ясунарі Кавабата вабата Кавабвти
Завантажити презентаціюПрезентація по слайдам:
Дата народження: 11 червня1899 Місце народження: Осака Дата смерті: 16 квітня1972(72 роки) Ріддіяльності: Прозаїк,журналіст Жанр: Роман,оповідання, Премії: Нобелівська премія з літератури (1968)
Вчення “дзен” як основа творчості Я.Кавабати Дзен відрізняється своєю прямотою, простотою, практичністю й безпосередністю, нерозривно пов'язаною зі звичайним життям. Згідно з цим ученням, світ треба сприймати інтуїтивно, дитинно – просто й безпосередньо. За переконанням Кавабати, завдання митця – вловити рух життя й показати принадність кожної миті.
Згідно з вченням школи "дзен", кінцева мета "споглядання" - відчуття єдності зі світом, подолання свого маленького "я", що повинно "розчинитися в атмосфері дійсності". Велике значення тут мають інтуїція, внутрішнє пробудження, відмова від традиційної логіки. Тому у поетиці японського мистецтва центральне місце посідає прийом натяку (йодзю), який допомагає відчути те, що не можна побачити зором і осягнути розумом, а лише "зрозуміти серцем
В основу сюжету повісті «Тисяча журавлів» покладений опис чайної церемонії — «тядо», яка є давньою національною традицією японців, що поєднує в собі елементи мистецтва і філософії, символізує взаємоповагу і щирість взаємин учасників цього церемоніалу («зустріч за чаєм — це та ж зустріч почуттів», за висловом Кавабати).
“Якщо ви думаєте, що в повісті “Тисяча журавлів” я хотів показати красу душі і форми чайної церемонії, то ви помиляєтесь. Навпвки, я її заперечую, застерігаю від вульгаризації, від якої потерпає нині чайна церемонія”. З Нобелівської промови Я.Кавабати
«Всякий раз, когда я читаю произведение Ясунари Кавабата, я чувствую, как вокруг меня замирают звуки, воздух становится кристально-чистым и я сам растворяюсь в нём». Аоно Суэкити
Цю ж думку підкреслює і винесений у назву повісті символічний образ крилатих журавлів За уявленнями японців, журавлі уособлюють надію, добробут і щастя, а в повісті ця символічна деталь свідчить про авторське «звеличення національних традицій»
Герої повісті Кікудзі Двадцятирічний юнак-сирота, який має європейський вигляд і сучасну професію, у пошуках щастя потрапляє у полон спогадів і намагається розібратися у собі і людях, що його оточують. В цьому йому допомагають традиції минулого, зокрема чайна церемонія. Та чи усміхнеться доля мрійливому Кікудзі?
Герої повісті Оота Жінка, що втілює собою чуттєву, пристрасну красу. Вбачаючи в Кікудзі риси його батька, чиєю коханкою вона була, Оота керується не розумом, а силою почуттів…Розплатою стає її самогубство.
Герої повісті Фуміко Співчутлива, сором’язлива, жертовна. Вона безкорисливо допомагає сім’ї коханця своєї матері у важку годину, страждає від її зв’язку з Кікудзі, спокутує провину пані Оота та сама потрапляє у схожу ситуацію. Бажаючи щастя Кікудзі, вона покидає його назавжди.
Герої повісті Юкіко Цнотлива, чиста дівчина з символічними журавлями на фуросікі, яка стала чарівною мрією Кікудзі. Чарівною,але недосяжною…
Герої повісті Уособленням вульгаризації чистоти відношень стає груба, безцеремонна “чоловікоподібна” Тікако. Вчинки її незрозумілі, вона втілює життєві негаразди й проблеми героїв повісті.
Сюжетні лінії повісті Огорнений романтичним серпанком образ Юкіко, котра тримала в руках крепдешинову хустку із зображенням літаючих журавлів, заполонив уяву Кікудзі з самого початку твору. Він закохався в неї, шукаючи в ній втілення своїх мрій.
Сюжетні лінії повісті Іншу сюжетну лінію повісті становили досить складні стосунки (у тому числі й любовні) Кікудзі з пані Оота та її дочкою Фуміко. Із пані Оота його пов'язали спогади про батька. Оота-сан шукає у синові риси батька, люблячи його і шануючи пам'ять про нього. Зближення з Кікудзі викликало в неї почуття провини, а сам Кікудзі відкривав в Оота невідомі раніше привабливі риси й краще розуміє тепер почуття свого батька.
Сюжетні лінії повісті Оота не чинила перешкод запланованому шлюбу Кікудзі з Юкіко. Однак піклування і співчуття самого Кікудзі до дочки Оота - Фуміко (після раптової смерті її матері), зближення з нею, а також наполеглива турбота Тікако про Кікудзі зробили дівчину з літаючими журавлями на фуросікі недосяжною мрією для хлопця
“Тисяча журавлів” – гімн красі Японії , її традиціям та вічним проблемам життя Повість залишає почуття незавершеності. Але в цій «сумній принадності речей», в любові та відразі, в прихованій внутрішній красі людських відносин, в чайній церемонії і криється краса, яка надає сенс життю людини, надихає її.
Схожі презентації
Категорії