Валерій Кікоть
Завантажити презентаціюПрезентація по слайдам:
ЗБІРКИ ВАЛЕРІЯ КИКОТЯ «ПРОМЕНІ САМОТНОСТІ» Робота учителя української мови та літератури Почапинського НВК Лисянської районної ради Черкаської області Самелюк Наталії Володимирівни
VALERY KIKOT ВАЛЕРІЙ КИКОТЬ Крізь біль віків, криваву тишу й грози, Кажу за себе, з думкою про всіх… В. Кикоть
«Промені самотності» – друга збірка Валерія Кикотя, яка складається з двох частин: «Поезії» та «Переклади». У авторських поезіях легка зажура гармонійно поєднує особисте з наднаціональним, загальнолюдським. І, попри весь трагізм поетичного відкриття, поезія світла не має фатальної приреченості. Самотність душі – це, зрештою, доля всіх митців. Але в збірці самотність – це аж ніяк не відокремлення від світу, це швидше каталізуючий засіб для його пізнання. Андре Моруа якось зазначив: «Світ очима поета – це ще одна проекція світу». Переклади Валерія Кикотя знайомлять читача з класиками американської поезії, творчість яких співзвучна з творчістю поета.
Молитва Крізь біль віків, криваву тишу й грози Кажу за себе з думкою про всіх, Прости. Пробач нещирі наші сльози. Прости. Забудь невіглас ний наш сміх. Підняти погляд дай поверх корита І заблукалих виведи з імли, Нехай до Майстра прийде Маргарита, Ремісника до майстра окрили. Прости усім холодним і байдужим За сіру тумань вицвілих очиць, Це так – від правди всі ми очі мружим – Та Ти відкрий бездонь своїх криниць… Даруй усім не здатися нарузі І зберегти єства свого печать, Перерадіти родичів і друзів І ворогів своїх перемовчать. Даруй збагнуть, що мешканці ми неба, Добра й любові згусточки малі. Кажу за всіх, бо думаю про себе, Бо хочу неба тут я, на землі
Червоний мак Трощу устої вікові, Поради відмітаю – Мов мак, розсипаний в траві, Любов свою збираю; Нехай коліна у крові – Збираю все, що маю І через грати місяців Новий квітник плекаю. Для тебе квіти всі оці – Поглянь, як мак палає! Червоний мак, червоний мак… Кому віддам – не знаю.
Конвалії Білі конвалії, Вісники літа, Серце моє Вашим цвітом зігріто, Білою ніжністю Горе забуто, Думи гіркі Солод-запах окутав. Срібні дзвіночки – Нечувані звуки, Росяні краплі – Небесні алмази. Я обцілую Тендітні ті руки, Котрі поставили Диво у вазу.
Нічного неба шарпанина І класика жіночих ліній. Поки не викрила все днина, Ласкайте очі, контур лілій! Мрійливих хвиль північний шепіт, Думки і дії благородні, Незнаний ще перлинний трепіт Принесли в душу нам сьогодні
Емілі Діконсон (1830-1886) Щоб була прерія, треба бджолу і квітку деревію, Одну бджолу і квітку, Та ще – мрію. Але самої досить мрії, Як бджіл нема і деревію.
Список використаної літератури: Валерій Кикоть. Промені самотності. – 1998. Скунць Петро. Про себе з думкою про всіх. – 1998.
Схожі презентації
Категорії