X Код для використання на сайті:
Ширина px

Скопіюйте цей код і вставте його на свій сайт

X Для завантаження презентації, скористайтесь соціальною кнопкою для рекомендації сервісу SvitPPT Завантажити собі цю презентацію

Презентація на тему:
Гаррі Поттер

Завантажити презентацію

Гаррі Поттер

Завантажити презентацію

Презентація по слайдам:

Слайд 1

Джоан Кетлін Роулінг

Слайд 2

Джоан Роулінг Джоан народилася у Піта Джеймса Роулінґа і Ен Роулінґ (дівоче прізвище Волант) 31 липня 1965 в Єйті, Ґлостершир, Англія, за 10 миль на північний схід від Брістоля. Після закінчення школи навчалася на філологічному факультеті (спеціальність «Французька мова та література») провінційного університету м. Ексетер, а потім працювала секретарем лондонського відділу організації «Міжнародна амністія». У 26 років Ролінґ поїхала у Португалію, де знайшла місце вчительки англійської мови та літератури. Там вона вийшла заміж за місцевого журналіста, і в 1993 р. у них народилася дочка Джесіка. У цей час Роулінґ почала писати книгу про хлопчика-сироту, котрого взяли у прийми лихі родичі і котрий навіть гадки не мав про свої чаклунські здібності до того дня, коли його відвезли на літаючому мотоциклі у школу чарівників.

Слайд 3

Будинок дитинства Кетлін

Слайд 4

Історія імені Джоан Роулінг Джоан Роулінг – повне ім”я популярної британської письменниці. Але коли настав час публікувати перший роман Гаррі Поттера видавці замислились над подальшою долею книги. Вони були переконані що хлопчики не захочуть купувати фантастичну історію написану жінкою. Щоб перестрахуватися запропонували авторці підписатися ініціалами. Але, на жаль, вони були надто короткими- всього одна літера. Втім вона знайшла вихід із ситуації та додала ім”я своєї бабусі Кетлін. Так з’явилася письменниця Дж.К.Роулінг.

Слайд 5

Гаррі Поттер і філософський камінь У своїх творах письменники часто використовують образи реальних людей. Книги про чарівника Гаррі Поттера не стали виключенням. Наприклад, сором”язлива та розважлива Герміона Гренджел, яка захоплюється читанням, нагадує саму Джоан Роулінг. Рон Візлі – практична копія шкільного товариша письменниці. І тільки образ Гаррі Поттера цілком вигаданий. Правда, прізвище головного героя Джоан все таки запозичила в сусідів, з якими спілкувалася в дитинстві.

Слайд 6

Історія філософського каменя У першій книзі про Гаррі Поттера філософський камінь має дуже велике значення, а до його можливості перетворювати метал у золото, Джоан Роулінґ додала ще й властивість еліксиру вічного життя. Його створив Ніколас Фламель, алхімік (який дійсно жив у XVI ст. у Франції), товариш Албуса Дамблдора. У молодості, директор Гоґвортсу працював разом із видатним алхіміком, що досяг безсмертя завдяки своєму винаходу. Філософський камінь був метою Волдеморта ще зі шкільних років , адже він більш за все хотів досягти безсмертя. Проте найближче до нього Волдемортові вдалося підібратися під час подій першої книжки про Гаррі Поттера, коли Темний Лорд хотів відновити свої втрачені сили та повернути собі тіло.

Слайд 7

Історія філософського каменя Для того, щоб філософський камінь був у безпеці, спочатку його зберігали у Ґрінґотсі, проте коли Дамблдор дізнався про небезпеку з боку Волдеморта, то заховав його в Дзеркалі Яцрес. Звідти його міг дістати тільки той, кому дуже потрібно було саме дістати його, а не користуватися ним (Дамблдор визнавав це однією з кращих своїх здогадок). Саме так і зробив Гаррі Поттер, після чого змусив Волдеморта зникнути ще на два роки. Після цієї пригоди Албус Дамблдор і Ніколас Фламель вирішили знищити камінь, бо він занадто небезпезпечний. Гаррі це здивувало, адже після цього Фламель мав померти. Та Дамблдор пояснив Поттеру, що алхімік і так вже задовго прожив на цьому світі.

Слайд 8

Гаррі Потер і таємна кімната «Гаррі Поттер і таємна кімната»— другий роман серії «Гаррі Поттер», написаний Дж. К. Роулінґ. Опублікований 2 липня 1998 року видавництвом «Блумсбері Паблішинґ» у Лондоні. У 2002 році на основі роману знято однойменний художній фільм. Українською мовою роман перекладений Віктором Морозовим і опублікований видавництвом «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» 2 травня 2002 року.

Слайд 9

Гаррі Потер і таємна кімната Гаррі перебуває на літніх канікулах вдома у Дурслів (які відібрали в нього і заховали всі його підручники з магії, мітлу та чарівну паличку). Хлопець засмучений тим, що за кілька місяців не отримав жодного листа від друзів: Рона та Герміони. У день 12-річчя його відвідує ельф-домовик на ім'я Добі, який попереджає про смертельну небезпеку, на яку може наразитися Гаррі у випадку повернення до Гоґвортсу. Гаррі, втім, не звертає уваги на ці попередження. Добі також зізнається, що перехоплював усю кореспонденцію на ім'я Гаррі. . Нарешті, Добі вдається до чарів і знищує торт, що його тітка Петунія приготувала для вечері, на якій присутній важливий потенційний клієнт дядька Вернона із дружиною, після чого домовик зникає. Гаррі отримує з Міністерства магії попередження щодо незаконного використання чарів. Дізнавшись, що йому заборонено чаклувати за межами школи, Дурслі, яких йому до того вдавалося тримати під контролем, замикають його в кімнаті й навіть встановлюють на вікні ґрати.

Слайд 10

Гаррі Потер і таємна кімната Кілька днів потому Фред, Джордж і Рон Візлі прибувають до будинку Дурслів на зачарованому авто, що належить їхньому батькові, й рятують Гаррі. Чудово провівши останній місяць літа в «Барлозі» — домі родини Візлі, Гаррі разом з усіма вирушає на вокзал Кінґс Кросс, щоб сісти на Гоґвортський експрес. Раптово з'ясовується, що Гаррі з Роном не можуть потрапити на платформу № 9¾, пройшовши крізь стіну між 9-ю і 10-ю платформами. У відчаї вони вирішують дістатися Гоґвортса на летючому авто. Поїздка завершується зіткненням машини з Войовничою Вербою на гоґвортському подвір'ї. В результаті аварії ламається чарівна паличка Рона, а машина, викидає хлопців та їхній багаж назовні та зникає в Забороненому лісі.

Слайд 11

Гаррі Поттер і в’язень Азкабану «Гаррі Поттер і в'язень Азкабану». Опублікований 8 липня 1999 року видавництвом «Блумсбері Паблішинґ» у Лондоні. У 1999 році отримав дві літературні премії: «Вайтбред (Коста)» і «Премію Брема Стокера», а також був номінований на кілька інших премій, внаслідок чого визнаний одним з найвидатніших творів у жанрі «фентезі» за останні роки. У 2004 році на основі роману знято однойменний художній фільм. Українською мовою роман перекладений Віктором Морозовим і опублікований видавництвом «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» 10 травня 2002 року. «Гаррі Поттер і в'язень Азкабану»

Слайд 12

Гаррі Поттер та в’язень Азкабану Відправивши огидну тітку Мардж політати у вечірньому небі, Гаррі тікає зі свого дому та намагається повернутися до Хогвортсу для початку навчання у третьому класі. Швидка поїзда чарівним автобусом приводить його до Алеї Діагон, де він дізнається, що по його душу з Азкабану утік Сіріус Блек - кровожадібний злочинець. Але навіть у самому Хогвортсі хлопцеві доводиться зустрітися з істотами, що мало життя з нього не висмоктують.  

Слайд 13

Гаррі Поттер і келих вогню Для Гаррi Поттера настали складнi часи: його шрам болить сильнiше, нiж ранiше, а в небi спалахує знак Волдеморта. Востаннє його бачили тринадцять рокiв тому, в нiч вбивства батькiв Гаррi. I це далеко не eдина проблема пiдлiтка-чародiя. Цього року у Хогвартсi має вiдбутись легендарний Тричаклунський Турнiр, найнебезпечнiше й найзахоплююче змагання у свiтi магiв. В ньому приймуть участь найкращi студенти трьох найпрестижнiших шкiл чародiйства. Магiчний вогненний кубок називає iмена суперзiрки школи Дурмстранг з квiддiчу Вiктора Крума, студентки школи Шармбатон Фльор Делакур, популярного у Хогвартсi Седрiка Дiггорi i... Гаррi Поттера.

Слайд 14

Дякую за увагу Презентацію підготувала учениця 5 класу Бучацької ЗОШ І-ІІІ ст. №2 Марійка Микитчак 2012-2013 н.р.

Завантажити презентацію

Презентації по предмету Зарубіжна література