Багатоманіття і варіації. Вітчизняний і зарубіжний досвід
Завантажити презентаціюПрезентація по слайдам:
Я розглядаю газетний заголовок у трьох аспектах: специфіка змісту специфіка форми специфіка архітектоніки на шпальті
За змістом: усі заголовки є тематичними За змістом: інформаційні образні Шостак М. Сочиняем заголовок (1998) http://vologda-smi.narod.ru www.youngjournal.v-teme.com
За змістом: образні Римовані заголовки Заголовки-алітерації Кольорові заголовки Заголовок-заклик Журналістська афористика http://vologda-smi.narod.ru
Види заголовків: Заголовок-тема З-ідея З-протиставлення З-перелік З-парадокс З-цитата З-двозначність http://vologda-smi.narod.ru
В залежності від формальних характеристик: довжина заголовка морфологічні характеристики синтаксичні характеристики використання кольорів та шрифтів одночасне використання двох мов Христо Кафтанджиев. Тексты печатной рекламы
В залежності від використання комунікативної техніки: Заголовок-запитання З-заперечення З-показання З-парадокс З-супертвердження Христо Кафтанджиев. Тексты печатной рекламы З-вирішення проблеми З-свідчення З-про 2 події одночасно З-на 2 мовах одночасно
В залежності від використання морфологічних характеристик: За наявністю дієслова За наявністю вищого і найвищого ступеня порівняння За наявністю особового займенника Христо Кафтанджиев. Тексты печатной рекламы
В залежності від використання синтаксичних характеристик За відношенням до дійсності: стверджувальні заперечні За метою висловлювання: розповідні питальні спонукальні окличні Христо Кафтанджиев. Тексты печатной рекламы За складом речення: просте складне
За типом складності: простий ускладнений заголовний комплекс Шостак М. Сочиняем заголовок (1998) www.youngjournal.v-teme.com
За емоційним впливом: інтригуючий страшний шокуючий скандальний інтимний Шостак М. Сочиняем заголовок (1998) www.youngjournal.v-teme.com
За семантикою: однозначні багатозначні www.youngjournal.v-teme.com Шостак М. Сочиняем заголовок (1998)
Пастка: заголовок-вирок Слід пам’ятати про неупередженість до обвинувачених Підозрюваний Затриманий Заарештований Обвинувачений Підсудний Засуджений
Стилістично сильна позиція заголовка Синтаксичні типи газетних заголовків: Заголовок-слово Заголовок-словосполучення Заголовок-речення різних типів Лазарева. Заголовок в газете (1989)
За кількістю елементів змісту, які містить заголовок: Одновекторні Комплексні Лазарева. Заголовок в газете (1989)
Одновекторні – співвідносяться з одним елементом змісту Заголовок називає тему Заголовок називає факт Заголовок називає героя Тематичний заголовок-цитата Заголовок аналізує ситуацію Лазарева. Заголовок в газете (1989)
Комплексні – співвідносяться з кількома елементами змісту тексту одночасно Називає одночасно і тему, і аналітичну ситауцію Лазарева. Заголовок в газете (1989)
За ознакою повноти вираження елементів змісту: повноінформативні пунктирні Лазарева. Заголовок в газете (1989)
За способом поліграфічного виконання: набірні клішовані Набірні: шрифти ручного набору шрифти машинного набору Іванов. Техніка оформлення газети
Яким повинен бути заголовок Уникайте очевидних речей Розкажіть читачам чому вони повинні бути зацікавлені? Чому вони повинні звернути увагу саме на вашу статтю? Обережніше із заголовками-каламбурами: будьте відвертим із собою – ваш заголовок викликає сміх або все ж таки стогін (відразу)? Останні новини можуть подаватися без заголовків Wikipedia
Яким повинен бути заголовок Точний (обізнаність журналіста в темі, об’єктивність – реально оцінити ситуацію) Відповідність розташуванню на шпальті Поради для перевірки точності: Перевірка правопису Перевірка імен, прізвищ, посад, цифр Wikipedia
4 функції заголовка Привернути увагу Кратко викласти тему Допомагає організувати новину на сторінці Вказує на відносну важливість події Ознаки вдалого заголовка: Точний, зрозумілий, граматично правильний, сильний, активний, актуальний, безпосередній Wikipedia
Типи заголовків: Прямі Заголовок-запитання Заголовок-цитата Фіче-заголовок Подвійний заголовок http://scientificsentence.net
За розташуванням на сторінці: баннер молоток кікер (або брови) – вище основного заголовка drop, read-in, read-out, jump-heads http://www.notrain-nogain.org
Narrative hook – фраза-гачок Коли новина лінійна і немає головного “гачка”, то автор може подати елементи події не в хронологічному порядку. Новина тоді починається з найдраматичнішого моменту “Гачки” у ліді, які містять ідею Іноді найцікавіші елементи “поховані у ліді” – “buring the lead” Wikipedia
Поради. Особливості американських заголовків Миттєві, спонтанні заголовки – найкращі У багатьох випадках, коли ви створили релевантний заголовок, його необхідно змінити, адже на шпальті бракує місця Для вдосконалення навичок створюйте заголовки безперервно Читайте заголовки інших авторів – помічайте цікаві ідеї В американській пресі у заголовках опускають артиклі та деякі слова “a”, “the”, “and”, іноді це “вбиває” зрозумілість http://www.notrain-nogain.org
Поради. Особливості американських заголовків Є 4-ступеневий тест для перевірки доцільності заголовка. Необхідно задати питання і дати відповіді на них: Заголовок точний? Заголовок зрозумілий? Чи у підходящому стилі? Чи має розвиток, цікавий поворот? http://www.notrain-nogain.org
Схожі презентації
Категорії