X Код для використання на сайті:
Ширина px

Скопіюйте цей код і вставте його на свій сайт

X Для завантаження презентації, скористайтесь соціальною кнопкою для рекомендації сервісу SvitPPT Завантажити собі цю презентацію

Презентація на тему:
Pushkin Alexandr

Завантажити презентацію

Pushkin Alexandr

Завантажити презентацію

Презентація по слайдам:

Слайд 1

Язык - инструмент; едва ли не труднее он самой скрипки… Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими.

Слайд 2

. (b. June 6, N, 1799, Moscow, d. Feb. 10], 1837, St. Petersburg)

Слайд 3

I loved you, and that love, to die refusing, May still - who knows! - be smouldering in my breast Pray be not pained - believe me, of my choosing I'd never have you troubled or distressed. I loved you mutely, hopelessly and truly, With shy yet fervent tenderness aglow; Mine was a jealous passion and unruly... May God grant that another'll love you so!

Слайд 4

Winter Morning Snow, frost and sunshine… Lovely morning! Yet you, dear love, its magic scorning, Are still abed… Awake, my sweet!... Cast sleep away, I beg, and, rising, Yourself a northern star, the blazing Aurora, northern beauty, meet.

Слайд 5

A mellow glow like that of amber Illumes the room… ‘Tis good to linger Beside the gaily crackling stove, And think and dream… But let our honest Brown mare without delay be harnessed That we may take a sledge ride, love.

Слайд 6

We’ll give free rein to her, and lightly, The snow of morning gleaming brightly, Skim over it, and, full of glee, Cross empty fields and empty meadows, A once green wood with trees like shadows, A stream and bank long dear to me.

Слайд 7

Слайд 8

Екатерина Керн,( которой Глинка посвятил романс) — дочь Анны Петровны Керн, музы Пушкиной, навеявшей «чудное мгновение». Так мать и дочь необыкновенным образом переплелись в творчестве двух великих русских художников

Слайд 9

Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам бог любимой быть другим.

Завантажити презентацію

Презентації по предмету Англійська мова