Localization
Завантажити презентаціюПрезентація по слайдам:
Localization is a process of adapting a product, content or service from one specific locale or market to meet the requirements of another specific locale or market. What does LOCALIZATION mean? Localization is an important part of every new foreign market entry, because it ensures that the brand speaks the same language as the potential customer. L10n
When you sell a product to another market, you want it to resonate with the intended audience. Localization is how you cause that resonance. When localizing you must take different cultural values into account. Some countries will resonate with one thing while other countries won’t. Example of resonation
Translation of the text from original language to target language Adapting design and layout to fit into translated text Modifying content to fit the tastes, cultural aspects, and consumption habits of other markets Adjusting to local regulations and legal requirements Adapting colors and graphics to target market Converting to local requirements (such as currencies and units of measure) Using proper local formats, e.g. dates, addresses, punctuation, symbols, and phone numbers The main goal of any localization process should be adopting the local culture into the international business. Localization can consist of all these elements: Elements of LOCALIZATION
Facebook is a very popular social media website. In addition to the clever concept which clearly has demand, part of its success came from early localization. Facebook is also a fine example of power of crowdsourcing -since 2008 different language versions of Facebook site are created with the help of crowdsourcing. Language after language, Facebook has gained a global user population. Website localization examples
IKEA is an international furniture and home decoration brand that started to sell products with catalogs and distance selling in the 1940s. Although its sales have since shifted to department stores and the Internet, catalogs are still an essential part of the IKEA experience. Paper localization examples
Multilizer PDF Translator is a small Windows application that translates documents automatically to dozens of languages. Small applications like this are often quite easy to use. Nonetheless, even the simplest application may lose its full potential without localization. Wrong language selections can prevent people from learning how to use the tool or play the game. Application localization examples
Product localization examples Back in 2013 and 2014, Coca Cola launched their “Share a Coke” campaign. This campaign captivated the public. Instead of the Coca Cola logo on the label of the bottles there was a simple phrase: “Share a Coke with John”. But it wasn’t just for Johns, it was for Jacks, Sarahs, Bobbys. Everyone. On each coke label, there was a different name. This connected with people directly.
Sometimes it is reasonable to even localize the product itself and not just the written material. Here you can see an example from the car industry. Every car has a steering wheel, but it can be located on the left side or on the right side. Likewise, every car must have a speedometer, but it can show miles per hour or kilometers per hour, based on the location. Product localization examples
The aim of localization is to give a product the look and feel of having been created for the target market and to avoid or minimize local sensitivities. It is possible to localize almost everything. Although the term localization is often associated with software localization, the same principles and processes can be used with other materials as well. The aim of localization
Схожі презентації
Категорії