X Код для використання на сайті:
Ширина px

Скопіюйте цей код і вставте його на свій сайт

X Для завантаження презентації, скористайтесь соціальною кнопкою для рекомендації сервісу SvitPPT Завантажити собі цю презентацію

Презентація на тему:
Die Reise zum Puschkin

Завантажити презентацію

Die Reise zum Puschkin

Завантажити презентацію

Презентація по слайдам:

Слайд 1

Die Reise zum Puschkin

Слайд 2

Kinder! Ich lade euch zu einer Reise ein! Toll! Klasse! Interessant! Sehr gut! Ja!

Слайд 3

Unser Ziel ist das unbekannte Märchenland

Слайд 4

Aber womit fahren wir? mit dem Bus mit dem Obus mit dem Schiff mit dem Flugzeug mit dem Zug Ich will … fahren.

Слайд 5

Guten Tag, Alexander Sergejewitsch Puschkin!

Слайд 6

Alexander Sergejewitsch Puschkin 1799 - 1837

Слайд 7

Aufgabe: 1. Lest den Text. 2. Beantwortet die Fragen. 3. Macht einen Test.

Слайд 8

Test zum Text „Alexander Sergejewitsch Puschkin“ 1.Wer war Alexander Sergejewitsch Puschkin? a) der große russische Maler b) der große russische Dichter. c) der große russische Komponist 2. Wann wurde er geboren? a) 1899 b) 1811 c) 1799 3. Wer war Arina Rodionowna? a) seine Mutter b) die einfache Dorffrau c) seine Lehrerin 4. Was erzählte sie dem kleinen Sascha? a) viele Märchen b) viele Gedichte c) viele Balladen

Слайд 9

5. Wo studierte Puschkin? a) in Petersburg b) im Zarskoselski Lyzeum c) in Moskau 6. Wann beendete Puschkin das Lyzeum? a) 1817 b) 1811 c) 1823 7. Welches Werk ist Puschkinswerk? a) „Rotkäppchen“ b) „Frau Holle“ c) „Eugen Onegin“ 8. Wer war seine Frau? a) Arina Rodionowna b) Natalja Gontscharowa c) Pikdame 9. Wann starb Puschkin? a) 1937 b) 1837 c) 1831

Слайд 10

Слайд 11

Die Reise in die russische Literatur beginnt mit den Puschkinsmärchen. Puschkin liebte sehr die russischen Märchen. Er sagte über sie: «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!».

Слайд 12

Zuerst hören wir die Märchen und sehen die Bilder an. Dann lesen wir diese Märchen und machen Illustrationen. Und jetzt sehen wir mit großem Interesse die Spielfilme und die Trickfilme, die nach den Motiven der Puschkinsmärchen gedreht sind.

Слайд 13

Märchen über den Zaren Saltan Вот на берег вышли гости; Царь Салтан зовёт их в гости, И за ними во дворец Полетел наш удалец. Видит: весь сияя в злате, Царь Салтан сидит в палате На престоле и в венце, С грустной думой на лице; А ткачиха с поварихой, С сватьей бабой Бабарихой Около царя сидят И в глаза ему глядят.

Слайд 14

Märchen über den Pfaffen und seinen Arbeiter Balda „Балда говорит: “Буду служить тебе славно, Усердно и очень исправно, В год за три щелка тебе по лбу. Есть же мне давай варёную полбу”. Стал себе почёсывать лоб. Щёлк щелку ведь розь. Да понадеялся он на русский авось.“

Слайд 15

Märchen über das goldenen Hähnchen „Петушок с высокой спицы Стал стеречь его границы. Чуть опасность где видна, Верный сторож как со сна Шевельнётся, встрепенётся, К той сторонке обернётся И кричит: “Кири-ку-ку. Царствуй, лёжа на боку!” И соседи присмирели, Воевать уже не смели: Таковой им царь Дадон Дал отпор со всех сторон! „

Слайд 16

A. S. Puschkin „Märchen vom Fischer und dem Fischlein“ Lebte einst mit der Alten ein Alter am Ufer des blauen Meeres; eine Erdhütte war ihre Wohnung, drin sie dreiunddreißig Jahre hausten. Mit dem Sacknetz fing Fisch der Alte, die Alte saß spinnend am Spinnrad. Einstmals warf er sein Sacknetz ins Meer aus – doch nur Schlamm zog das Netz ans Ufer; wieder warf er das Sacknetz ins Meer aus – doch nur Seegras brachte das Sacknetz; und zum drittenmal warf er das Netz aus – sieh, da brachte das Netz ihm ein Fischlein, ein gar seltenes Fischlein, ein goldnes.

Слайд 17

Neben den Märchen, interessierte sich Puschkin für russische Geschichte Im Jahre 1822 in Kischinöw schrieb Puschkin seine Ballade „Das Lied über prophetischen (пророк) Oleg“

Слайд 18

Das Lied über prophetischen Oleg Der berühmte russische Maler Viktor Michajlowitsch Wasnetzow (1848-1926) machte schöne Illustrationen zu dieser Ballade. Das war zum 100-jährigem Puschkinsjubiläum im Jahre 1899.

Слайд 19

Von den Puschkinsmärchen, die wir in der Kindheit gelesen haben, ist der direkte Weg zum erwachsenen Puschkin mit seinem Reichtum der Gestalten. A. S. Puschkin „Pikdame“ A. S. Puschkin „Boris Godunow“ A.S. Puschkin „Ruslan und Ludmila“

Слайд 20

Und jetzt fahren wir nach Hause. Wir sagen nicht „Auf Wiedersehen, Märchenland!“ Wir fahren dorthin noch einmal am Ende Dezember. Wir besuchen Deutschland und die Brüder Grimm.

Слайд 21

Die Aufgabe Macht das Kreuzworträtsel

Слайд 22

Wie heißt dieses Werk?

Слайд 23

Wie heißt das Poem? Иллюстрация к поэме «… и Людмила» М.В. Нестеров 1888 г.

Слайд 24

Слайд 25

Literatur 1. Колокольцев Е.Н. А.С. Пушкин в портретах и иллюстрациях: Пособие для учащихся. – М.: Просвещение, 1999 2. Чудесный ларец: Сказки, загадки, пословицы. – М.: Молодая гвардия: Фонд им. И.Д. Сытина Роскнига, 1994 3. Детская энциклопедия Кирилла и Мефодия 2008 4. Большая советская энциклопедия Кирилла и Мефодия 2006

Завантажити презентацію

Презентації по предмету Німецька мова